Administracinės paslaugos
Profesionalūs ir greiti vertimai, su prisiekusiųjų vertėjų patvirtinimu

MUMIS PASITIKI PIRMAUJANTYS TARPTAUTINIAI VERSLAI:
Patvirtinti (prisiekusieji) ir paprasti dokumentų vertimai
Atliekame prisiekusiųjų vertėjų patvirtintus vertimus. Tokie vertimai yra akceptuojami visose Lenkijos institucijose, teismuose, įstaigose ir bankuose. Mūsų vertėjai yra aukščiausios kokybės specialistai, įrašyti į Lenkijos Teisingumo ministerijos prisiekusiųjų vertėjų sąrašą.
Kai vertimo tvirtinimo nereikia, atliekame ir paprastus vertimus. Galime užtikrinti kad mūsų atliekami sutarčių, instrukcijų www svetainių, produktų aprašymų ir kiti vertimai skambės taip, kaip juos parašytų gimtakalbis lenkas.
Visų tipų dokumentai - sutartys, teisiniai dokumentai, techninė dokumentacija, vadovai, rinkodaros medžiaga, svetainės ir kt.
Lenkijoje prisiekusis dokumento vertimas - tai vertimas, kurį oficialiai patvirtino prisiekusis vertėjas (tłumacz przysięgły). Šiuos vertėjus egzaminuoja ir sertifikuoja Lenkijos Teisingumo ministerija.
Kai dokumentą reikia išversti oficialiems ar teisiniems tikslams, pavyzdžiui, teismo procesui, sutartims, administraciniems dokumentams ar kitiems panašiems tikslams, jį turi išversti prisiekusis vertėjas. Prisiekusis vertėjas patvirtina vertimą uždedamas savo antspaudą, parašą ir pareiškimą, kuriuo patvirtina, kad vertimas yra tikslus ir atitinka dokumento originalą.
Prisiekusiųjų vertėjų vertimai turi teisinę galią, yra visiškai akceptuojami Lenkijos teismuose ir kitose valstybinėse institucijose ar bankouse.
Ar užsisakyti paprastą ar prisiekusį vertimą, priklauso nuo dokumento paskirties ir administracinių reikalavimų.
Visada patikrink konkrečius vertimo prašančios įstaigos ar organizacijos reikalavimus. Jei reikalingas teisinis galiojimas ir pripažinimas, labai svarbu pasirinkti prisiekusį vertimą (pvz. atidarant banko sąskaitą, registruojant automobilį, atliekant veiksmus pas notarą ir pan.). Jeigu tai nebus reikalinga, pakaks paprasto vertimo, kuris dažniausiai bus ekonomiškesnis.
Raštiško vertimo kaina priklauso nuo kelių faktorių:
Vieno puslapio vertimo kainos yra nuo 50 iki 150 zlotų (12 iki 35 eurų).
Kaina už vertimą nustatoma pagal verčiamo dokumento puslapių skaičių. Vienas puslapis skaičiuojamas taip:
Taip, mūsų vertėjai gali patvirtinti kieno kito verstą dokumentą, bet tik tuo atveju, jei vertimo kokybė atitinka aukščiausius vertimo standartus.
Patikrinti ar vertimas kokybiškas užtrunka laiko - todėl ir kainuoja. Jei be patikrinimo dar reikia ir atlikti pataisymus - tokį darbą vertiname kaip dokumento vertimą nuo pradžių. Pažymima, jog vertėjas, kuris tvirtina vertimą prisiima visišką asmeninę atsakomybę už vertimo tikrumą.
Išversti ir patvirtinti galime visas dokumentų rūšis:
Taip, visų pirma dalyvaujame notariniuose veiksmuose bei kitose administracinėse procedūrose ir verslo susitikimuose.

Partneris | CEO
Pasikalbėlkime apie tavo poreikius - taip galėsime rasti tau tinkantį sprendimą.